Bewerbung Englisch Muster

Anwendung Englisches Muster

Wie man eine Bewerbung auf Englisch schreibt, erfahren Sie hier! Für den englischen Lebenslauf gibt es eigene Regeln. Tips und ein kostenloser Muster-Lebenslauf finden Sie hier.

Kostenloses Englisch Curriculum Vitae Template (Vorlage)

Für den englischen Curriculum Vitae gibt es ein eigenes Regelwerk. Egal ob Sie sich für ein Praxissemester oder eine Führungsposition interessieren - wenn Sie sich im Inland beworben haben, genügt es nicht, nur zu übersetzen. Eine Firma in London geht davon aus, dass Ihre Bewerbung den gleichen Inhalt und das gleiche Aussehen hat, als ob sie von einem britischen Antragsteller geschrieben worden wäre.

Drei wesentliche Punkte des deutschsprachigen Lebenslaufs: Werfen Sie einen Blick auf unser Beispiel für einen englischsprachigen Werdegang. Besonderheit: Hochmotivierter und preisgekrönter zweisprachiger Eventmarketing-Spezialist, derzeit Senior Concept Designer, mit 5 Jahren Berufserfahrung in einer etablierten Direktmarketing-Agentur und einem renommierten Unternehmen im Bereich Haute Couture Fashion.

Aufrechterhaltung der Suche nach einer Auslandsposition bei einem globalen Unternehmen und einer noch kreativeren Verantwortung. Schlüsselerlebnis: Divertissement, Storytelling und Produktion, Marketing expérientiel. Lizenz arbeit: "Corporate Governance in einer digitalen Welt" Sprachen : Computerkenntnisse: Die Mitglieder der Deutschen Vereinigung für Fantasy-Spiele engagieren sich mit Leidenschaft für die Teilnahme an Live-Rollenspielen (LARP).

Ich liebe ausgefallene Hüte und spreche regelmäßig in meinem Blog (hatsyoumusthave.de) darüber.

Englischer tabellarischer Werdegang inkl. Beispiel

Im folgenden Beitrag wird ausführlich beschrieben, wie Sie einen englischen CV erstellen. Im Anschluss an den Beitrag steht Ihnen auch ein kostenfreies Muster (Word-Vorlage) zum Herunterladen zur Verfügung. Dabei ist es neben dem korrekten Englisch besonders darauf zu achten, dass die formellen und inhaltsbezogenen Voraussetzungen eingehalten werden. Eine Übersetzung des deutschsprachigen Curriculum Vitae 1:1 ist nicht sinnvoll, da der Curriculum Vitae in Großbritannien / USA anderen Regelungen unterworfen ist.

So werden im englischsprachigen CV z. B. Angaben wie Zivilstand und Religionen nicht erwähnt, um Ungleichheiten und Diskriminierungen auszugrenzen. Es gibt auch regional unterschiedliche Gegebenheiten, z.B. wird der Curriculum Vitae in Großbritannien als CV (Curriculum Vitae), in den USA als Curriculum Vitae oder Resume bezeichnet. In den USA als Resumé. Der folgende exemplarische Curriculum Vitae stellt die englische Version dar: Wenn Sie einen Curriculum Vitae für die USA wünschen, sind folgende regional unterschiedliche Angaben zu machen.

Wenn Sie auch Unterstützung beim Erstellen des englischsprachigen Anschreibens benötigen, finden Sie hier eine Vorgabe. Der Curriculum Vitae in Großbritannien / England sollte höchstens zwei S. Umfang haben. Obwohl die Struktur einem deutschsprachigen CV ähnlich ist, enthält der englischsprachige CV kein Foto des Antragstellers. Im ersten Teil des Lebenslaufs müssen die personenbezogenen Angaben des Antragstellers aufgeführt sein.

Wenn Sie sich bei einem US-amerikanischen Konzern anmelden, verzichtet man auf sein Geburtstag und seine Staatsangehörigkeit. Im zweiten Teil werden die Ziele der Anwendung behandelt. Im Falle des englischsprachigen Lebenslaufs ist die zeitliche Abfolge der Informationen genau das Gegenteil von dem des deutschsprachigen Lebenslaufs. Um Verwechslungen zu vermeiden, sollten Studienabschlüsse in einem englischsprachigen Curriculum Vitae einen Deutschtitel und in klammerten Fällen den englischsprachigen Titel erhalten.

Das ist besonders deshalb von Bedeutung, weil nicht jeder deutsche Studiengang einen englischsprachigen Namen hat. Man nennt dies "Beruflicher Werdegang" mit langjähriger Berufserfahrung, wenn man nur wenige Praktikumsplätze nachweisen kann, kann hier auch der Terminus "Berufserfahrung" benutzt werden. In dem englischsprachigen Curriculum Vitae ist es neben der Auflistung der Einzelarbeitsplätze von Bedeutung, auch im Detail zu erläutern, welche Aktivitäten und Erfahrungswerte gewonnen wurden.

Hierzu gehören z. B. die Unterstützung, Einrichtung, Bewertung, Überwachung und Verhandlung. Verantwortlichkeiten: Juni - Sept. 2012Praktikum - Muster Communications, Mustermusterhausen, DeutschlandVerantwortlichkeiten: Spezielle Kompetenzen des Antragstellers werden als "Zusätzliche Fähigkeiten" eingestuft. Dabei sollte der Antragsteller besonders auf Computer- und Sprachkenntnisse hinweisen. Wenn Sie einen anerkannte Englisch-Sprachtest (IELTS oder TOEFL) abgelegt haben, sollte dieser in Ihren CV aufgenommen werden.

Dabei ist zu beachten, dass sich das in der Berufsschule erlernte Englisch nicht zwangsläufig auf die Anforderungen des Berufsalltags (z.B. Verkaufsgespräche, Tagungen und Geschäftsbriefe) vorbereite. Außerdem absolviert es einen Spezialkurs in Business English. In der englischsprachigen Welt wird viel mehr Gewicht auf Softskills gelegt. Bei der Entwicklung von Softskills geht es um die Entwicklung von Kommunikation. Jeder, der eine Ehrenposition einnimmt, z.B. als Jugendcoach einer Basketballmannschaft, sollte dies auf jeden Fall im Curriculum Vitae anführen.

Das Resümee ist da! Sie erhalten hier zwei kostenfreie Templates für den englischsprachigen Werdegang.

Mehr zum Thema